Офіційний текст рішення ЄСПЛ, яке набуло статусу остаточного, англійською мовою з сайту Європейського суду з прав людини.
Офіційний переклад зазначеного рішення ЄСПЛ, яке набуло статусу остаточного, українською мовою з сайту Міністерства юстиції України доступний за посиланням.
Заяву про перегляд судових рішень судів України за виключними обставинами на підставі зазначеного остаточного рішення ЄСПЛ частково задоволено постановою ВП ВС від 02.09.2020 у справі № XXXXXXXXX (№ в ЄДРСР 91460943).
Art 6 § 1 (criminal) and Art 6 § 3 (d) • Fair hearing • Conviction on retrial before new judge based decisively on testimony by absent witnesses, whom the applicant confronted before trial and one of whom was cross-examined at first trial • Absence of good reasons for non-attendance of one of the three key witnesses at retrial • Absence of particularly strong safeguards to ensure proper understanding of the absent witnesses’ evidence by the new judge • Overall fairness impaired
STRASBOURG
12 March 2020
Нажаль Ви вже вичерпали ліміт на перегляд контенту, тому повний текст документу буде доступний після рєстрації облікового запису.
Увага!
Цей обліковий запис використовується на інших пристроях.
Для подальшого користування на поточному пристрої Вам необхідно перехопити керування, але на решті пристроїв робота під обліковим записом буде блокована згідно Правил користування системою.
Після п’яти змін пристроїв протягом однієї години Ваш обліковий запис буде блокований на добу.
Офіційний текст рішення ЄСПЛ, яке набуло статусу остаточного, англійською мовою з сайту Європейського суду з прав людини.
Офіційний переклад зазначеного рішення ЄСПЛ, яке набуло статусу остаточного, українською мовою з сайту Міністерства юстиції України доступний за посиланням.
Заяву про перегляд судових рішень судів України за виключними обставинами на підставі зазначеного остаточного рішення ЄСПЛ частково задоволено постановою ВП ВС від 02.09.2020 у справі № XXXXXXXXX (№ в ЄДРСР 91460943).